מרק חומעה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מרק חומעה
щавель
шчаўе
Sorrel soup

מרק חומעהאנגלית: Sorrel soup) עשוי ממים או ציר, עלי חומעה מצויה ומלח.[1][2][3][4][5]

מאפיינים

סוגים של אותו מרק כוללים תרד, מנגולד, סרפד, ולעיתים שינן רפואי, או צמחים אחרים, יחד עם או במקום חומעה.[1][2][3][6][7][8] המרק ידוע ב: המטבח היהודי האשכנזי,[4] המטבח הבלארוסי,[7] המטבח האסטוני, המטבח ההונגרי, הלטבי,[9] הליטאי, הרומני, הארמני, הפולני,[5] הרוסי[1][3] והאוקראיני.[6][8]. שמותיו האנגליים האחרים, מאויתים באופנים שונים schav, shchav, shav, או shtshav והם שאולים מהשפה היידיש,[4] אשר בתורה נובעת מהשפות הסלאביות, כמו למשל הבלארוסית шчаўе, רוסית ואוקראינית щавель, shchavel, פולנית. שם המרקים מגיע בסופו של דבר מהפרוטו-סלאבית ščаvь עבור חומעה מצויה. בשל שכיחותו כמרק במטבחי מזרח אירופה, הוא נקרא לעיתים קרובות בורשט ירוק, כבן דוד של חמיצת סלק סטנדרטי, סגול-אדמדם.[1][6][7][8] ברוסיה, השם שצ'י (יחד עם או יותר מאשר בורשט) היה מרק הבסיס, מרק חומעה נקרא גם שצ'י ירוק.[10][11] בספרי בישול רוסיים ישנים הוא נקרא פשוט מרק ירוק.[2][3]

מרכיבים נוספים

מרק חומעה כולל בדרך כלל מרכיבים נוספים כגון חלמונים או ביצים שלמות (קשות או מקושקשות), תפוחי אדמה, גזר, שורש פטרוזיליה ואורז.[1][3][12] מגוון בורשט ירוק אוקראיני כולל גם סלק. במטבח הפולני, האוקראיני, הבלארוסי והרוסי, ניתן להכין מרק חומעה באמצעות כל סוג של מרק במקום מים.[1][3] הוא מעוטר בדרך כלל בשמנת מהסוג המזרח אירופאי (סמטנה) של שמנת חמוצה.[1][3] ניתן להגיש אותו חם או קר.

מרק חומעה מאופיין בטעמו החמצמץ בשל חומצה אוקסלית (הנקראת "חומצת חומעה" בשפות סלאביות) הקיימת בחומעה. הטעם ה"חמוץ-חומעה" עלול להיעלם כאשר מוסיפים שמנת חמוצה, מכיוון שהחומצה האוקסלית מגיבה לסידן וקזאין. חלקם עשויים להתייחס לטעם חומעה כ"טניק", כמו עם תרד או אגוזי מלך.

גלריה

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא מרק חומעה בוויקישיתוף   המזהה לא מולא ולא נמצא בוויקינתונים, נא למלא את הפרמטר.

הערות שוליים

  1. ^ 1 2 3 4 5 6 7 בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book"
  2. ^ 1 2 3 Екатерина Авдеева. Ручная книга русской опытной хозяйки. СПб, 1842 [Yekaterina Avdeeva. A Handbook of the Russian experienced housewife. St. Petersburg, 1842]
  3. ^ 1 2 3 4 5 6 7 Елена Молоховец. Подарок молодым хозяйкам. 1-е издание, 1861, с. 65 [Elena Molokhovets. A Gift to Young Housewives. First Russian edition, 1861, p. 65]
  4. ^ 1 2 3 שגיאת לואה ביחידה יחידה:Citation/CS1/Configuration בשורה 1739<includeonly></includeonly>: attempt to index field '?' (a nil value).
  5. ^ 1 2 בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book"
  6. ^ 1 2 3 בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book"
  7. ^ 1 2 3 בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book"
  8. ^ 1 2 3 בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book"
  9. ^ בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book"
  10. ^ בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book" Щи
  11. ^ בתהליכי בנייה "תבנית:Cite book" Щи, Борщ зелёный украинский
  12. ^ Sorrel and Pork Soup (Green Borscht) Recipe