ויקי:בוט/בוט החלפות/ארכיון 26
זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.
בוט ההחלפות |
---|
<inputbox> bgcolor=transparent type=fulltext prefix=ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ break=no width=15 searchbuttonlabel=חיפוש בארכיונים </inputbox> ראו גם:
ארכיון דיוני בוט ההחלפות:
|
אין לפתוח כאן דיונים חדשים!
מוסטפה/מצטפא/מוצטפא ← מוסטפא
על פי ההחלטה בדיון שנערך כאן. למרות שעדיין לא קיבלתי תשובה האם הבוט משנה גם שמות ערכים ומוחק את הישנים. בברכה, יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • ט' בסיוון ה'תשס"ט • 19:44, 31 במאי 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 22:45, 2 ביוני 2009 (IDT)
- בעד, אבל יש לקחת בחשבון שחלק ממופעי "מצטפא" ניתנו במכוון כתעתיק מדויק הצמוד לכיתוב השם הערבי, ובאלו אין לגעת. מגיסטר • שיחה 12:36, 3 ביוני 2009 (IDT)
- נגד. לא הבנתי מה רע במוסטפה. עידו • שיחה 13:35, 3 ביוני 2009 (IDT)
- בעד, יאללה, שיהיה מוסטפא. Gridge ۩ שיחה 13:58, 3 ביוני 2009 (IDT).
- בעדodedee • שיחה 20:18, 3 ביוני 2009 (IDT)
- ולא נשכח שגם אני כמובן בעד, אז יאללא יאללא, מוסטפא (מכירים את השיר?!) יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • ט"ו בסיוון ה'תשס"ט • 09:00, 7 ביוני 2009 (IDT)
- נגד יפגע בתעתיק המדויק מצטפא. איתי - שיחה 16:38, 15 ביוני 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:59, 10 ביולי 2009 (IDT)
וודאי-->ודאי
אני לא רואה סיבה טובה להכפלת האות ו במקרה זה. אני מציע לעשות את זה רק במילה בודדת (כלומר, שיש רווח מצד ימין). גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 22:45, 2 ביוני 2009 (IDT)
אוניברסטית-->אוניברסיטת
שגיאה נפוצה, כרגע 16 מופעים בויקיפדיה tomtom - שיחה 23:53, 6 ביוני 2009 (IDT)
- בעד דוד - שיחה 11:08, 7 ביוני 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 14:57, 10 ביוני 2009 (IDT).
- בעד--צחור - שיחה 17:10, 10 ביוני 2009 (IDT)
- בעד - יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • י"ט בסיוון ה'תשס"ט • 18:21, 10 ביוני 2009 (IDT)
- בעד --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:58, 15 ביוני 2009 (IDT)
- בעד 16 זה כבר יותר מדי. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:59, 10 ביולי 2009 (IDT)
[[תמונה: -> [[קובץ:
זה חוסך בקוד ויקי... מה אומרים? • עודד (Damzow) • שיחה • יש לך משנה ויקיפדית? 19:59, 7 ביוני 2009 (IDT)
- מה ההבדל בעצם? ה-2k? אביעדוס • שיחה 20:01, 7 ביוני 2009 (IDT)
- לא יודע, בערכי גלריות למיניהם כשיש הרבה תמונות... חוץ מזה שראיתי כמה בוטים מבצעים החלפות שכאלה אז חשבתי לעצמי למה לא • עודד (Damzow) • שיחה • יש לך משנה ויקיפדית? 15:12, 8 ביוני 2009 (IDT)
- בעד. הבעד שלי הגיע לפה בטעות, אבל בדיעבד - שיהיה. אם אפשר להגביל את זה רק לדפים שבהם ממילא יש גם החלפות אחרות, זה יכול לחסוך פעולות עריכות מיותרות, שהרי זה לא ממש נחוץ. --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:57, 15 ביוני 2009 (IDT)
- גם לי לא ברור איך הגעתי לכאן. בכל אופן אני נגד. השימוש ב"תמונה" בקוד ולא ב"קובץ" הופך אותו לקריא יותר לדעתי. עדיאל 20:33, 16 ביוני 2009 (IDT)
ירושליים ← ירושלים
ותודה להידרו. אביעדוס • שיחה 15:06, 8 ביוני 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 14:56, 10 ביוני 2009 (IDT).
- בעד--צחור - שיחה 17:11, 10 ביוני 2009 (IDT)
- בעד--20:24, 16 ביוני 2009 (IDT)
- בעד ללא ספק - יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • כ"ה בסיוון ה'תשס"ט • 20:56, 16 ביוני 2009 (IDT)
- בעד דוד שי - שיחה 07:40, 23 ביוני 2009 (IDT)
- בעד הפעלה חד פעמית. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:59, 10 ביולי 2009 (IDT)
עינייני ← ענייני
גם כחלק ממילה. Gridge ۩ שיחה 14:56, 10 ביוני 2009 (IDT).
- בעד--צחור - שיחה 17:12, 10 ביוני 2009 (IDT)
- בעד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:56, 15 ביוני 2009 (IDT)
- בעד מה השאלה? יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • כ"ה בסיוון ה'תשס"ט • 20:59, 16 ביוני 2009 (IDT)
- בעד דוד שי - שיחה 07:40, 23 ביוני 2009 (IDT)
- בעד - בוודאי, וככל שההחלפה תבוצע מוקדם יותר, כן ייטב. אלדד • שיחה 01:56, 27 ביוני 2009 (IDT)
- בעד ללא ספק. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:59, 10 ביולי 2009 (IDT)
[[הכנסייה האפיסקופלית|->[[הכנסייה האפיסקופלית (ארצות הברית)|
העברתי את שם הערך לפי שיחת משתמש:תמרה#הכנסייה האפיסקופלית. בשלב זה, כל הקישורים להכנסייה האפיסקופלית מתייחסים לזו של ארצות הברית, אך בעתיד ייתכן שיווצר דף פירושונים או ערך קצר, כי יש עוד כנסיות אפיסקופליות. אני מבקש להעביר באופן חד-פעמי את הקישורים כך שיפנו לערך בשמו החדש. דב ט. - שיחה 22:46, 16 ביוני 2009 (IDT) יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:59, 10 ביולי 2009 (IDT)
הכנסת ← הכנסת
ה[[כנסת]] --> [[הכנסת]], כי שמו של הערך הוא הכנסת. אחר כך, x[[כנסת]] --> x{{ה|כנסת}}. דוד שי - שיחה 17:33, 28 בפברואר 2009 (IST)
- בעד ההחלפה הראשונה. ההחלפה השנייה מיותרת. דולב • שיחה 14:32, 23 ביוני 2009 (IDT)
- כדאי לשים לב שיש אפשרות של המילה 'הכנסת' במשמעות כניסה בנסמך. כמו: 'הכנסת אורחים' --צחור - שיחה 23:36, 23 ביוני 2009 (IDT)
- בעד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:59, 10 ביולי 2009 (IDT)
"יחידה שילטונית ראשונה" --> "יחידה שלטונית ראשונה"
יוד מיותר שהשתרבב לתבנית:עיר. יש לבצע החלפה על הביטוי המלא. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ב' בתמוז ה'תשס"ט • 07:19, 24 ביוני 2009 (IDT)
- מבחינתי זה בסדר. דאגתי רק לטעות המסוימת הזו. אבל אם כבר, אז גם שילטון --> שלטון. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ג' בתמוז ה'תשס"ט • 19:57, 24 ביוני 2009 (IDT)
- את זה לא כדאי, בגלל שם המשפחה (פיטר שילטון לדוגמה). יש כבר החלפה של "שילטון" עם כל מיני אותיות תחיליות. תומר - שיחה 13:10, 25 ביוני 2009 (IDT)
- בעד עם הסייג לגבי השוער הדגול. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
- בעד, להבהרה. תומר - שיחה 02:00, 8 ביולי 2009 (IDT)
- בעד--צחור - שיחה 13:35, 10 ביולי 2009 (IDT)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
תאבון -> תיאבון
בהתאם לכללי הכתיב חסר הניקוד. תומר - שיחה 01:48, 27 ביוני 2009 (IDT)
- בעד, אכן, הכתיב המלא התקני הוא "תיאבון". אלדד • שיחה 01:55, 27 ביוני 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 01:23, 1 ביולי 2009 (IDT).
- בעד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
- בעד אביעדוס • שיחה 00:17, 15 ביולי 2009 (IDT)
- בעדodedee • שיחה 22:47, 24 ביולי 2009 (IDT)
- בעד. על מנת להימנע מבעיית הסמיכות, אני מציע לא לבצע את ההחלפה כשמדובר במחרוזת "תאבון ה". אפשרי? טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
אורניום מדולל -> אורניום מדולדל
אחרי ארוך אך לא סוער דיון בשיחה:אורניום מדולדל שונה שם הערך. יש לבצע את השינוי גם בערכים אחרים. eman • שיחה • ♥ 19:08, 28 ביוני 2009 (IDT)
- בעד, אם זהו שם הערך. תומר - שיחה 01:46, 1 ביולי 2009 (IDT)
- בעדodedee • שיחה 22:47, 24 ביולי 2009 (IDT)
- בעד דניאל ב. 13:14, 27 ביולי 2009 (IDT)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
מקווקוו -> מקווקו
נכון לפי מילון ההווה המקפיד על כללי הכתיב של האקדמיה, נפוץ יותר בתוך ויקיפדיה ונפוץ יותר בחיפוש בגוגל. --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:15, 2 ביולי 2009 (IDT)
- בעד--צחור - שיחה 10:26, 3 ביולי 2009 (IDT)
- בעד אבל רק כאשר יש רווח אחרי כן, כדי לא להחליף מילים כמו "מקווקווים" - כמדומני זהו איות נכון. תומר - שיחה 16:01, 3 ביולי 2009 (IDT)
- בעד כמו תומר. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:06, 3 ביולי 2009 (IDT)
- בעד, רק כשיש רווח אחרי המילה. טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
טיוטא -> טיוטה
כמו "דוגמה", "קופסה" וכו'. תומר - שיחה 01:59, 8 ביולי 2009 (IDT)
- כדאי לבצע כשאחרי כן מופיע רווח או תווים כמו פסיק, נקודה וכו'. תומר - שיחה 15:18, 10 ביולי 2009 (IDT)
- בעד--צחור - שיחה 13:33, 10 ביולי 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 23:01, 10 ביולי 2009 (IDT).
- בעד דוד שי - שיחה 09:00, 18 ביולי 2009 (IDT)
- בעדodedee • שיחה 22:47, 24 ביולי 2009 (IDT)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
שמייד ← שמיד
כמילה בודדת (אם כי זה לא בהכרח משנה). Gridge ۩ שיחה 22:56, 10 ביולי 2009 (IDT).
- למיטב ידיעתי אפשר לכתוב מייד ואפשר לכתוב מיד. Yonidebest Ω Talk 23:17, 22 ביולי 2009 (IDT)
- מיטבך אינו מיטבי. Gridge ۩ שיחה 01:25, 23 ביולי 2009 (IDT).
- מיטבו של יוני הוא גם מיטבי, בלי קשר - יש בעייה עם ההחלפה. "רדי מייד" (Readymade) והטיותיו הידוען האלמוני - שיחה 01:45, 23 ביולי 2009
- מיטבך אינו מיטבי. Gridge ۩ שיחה 01:25, 23 ביולי 2009 (IDT).
- בעדodedee • שיחה 22:47, 24 ביולי 2009 (IDT)
- בעד רק כמילה בודדת, כמובן. "עזר וייצמן טוען שמיידלע זהו ביטוי מנומס". כאן לא נרצה להחליף. גם לא ב"אני חושב שמיידוף הולך לעשות חיים בכלא".טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
עפ"ר ← על פי רוב
בדומה לעפ"י. אביעדוס • שיחה 01:28, 11 ביולי 2009 (IDT)
- בעדodedee • שיחה 22:47, 24 ביולי 2009 (IDT)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:45, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
בינלאומי > בין-לאומי
בהתאם לחוקי התחביר. יש לשים לב: הצורה התקנית היא "בין-לאומי" (עם מקף) ולא "בין לאומי", הרי מדובר בצירוף. ―אנונימי לא חתם
- ראה ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 14#בינלאומי => בין לאומי. odedee • שיחה 15:18, 14 ביולי 2009 (IDT)
- נגד אני חושבת שהביטוי בינלאומי הוא יותר שימושי על אף ההחלטה של האקדמיה --צחור - שיחה 10:50, 17 ביולי 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 09:59, 18 ביולי 2009 (IDT)
- נגד תומר - שיחה 13:05, 18 ביולי 2009 (IDT)
שום דבר לא השתנה מאז הדיון האחרון. האם אתם באמת מעוניינים לפתוח את הדיון הזה מחדש? Yonidebest Ω Talk 13:18, 18 ביולי 2009 (IDT)
ויזלי
ראיתי בכמה ערכים את הכתיב הלא מקובל בוויקי "וויזלי" שצריך להחליף ל"ויזלי" וגם ל/מ/ויזלי-->ל/מוויזלי. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 06:19, 18 ביולי 2009 (IDT)
- אי־אפשר להחליף את "וויזלי", כי הוי"ו הראשונה יכולה להיות וי"ו החיבור. "פוטר, גריינג'ר וויזלי לומדים בהוגוורטס". דולב • שיחה 10:08, 19 ביולי 2009 (IDT)
- גילגמש, אני עובר עכשיו על ערכי הארי פוטר. רשמתי לפני לטפל בבעיה שהעלית. בברכה, ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:19, 22 ביולי 2009 (IDT)
פרס האוסקר ← פרס אוסקר
כי אוסקר הוא שם פרטי, ולכן אין להצמיד לו את ה"א הידיעה. דוד שי - שיחה 09:00, 18 ביולי 2009 (IDT)
ראו ויקיפדיה:ייעוץ לשוני#יידוע שמות מקומות גאוגרפיים. אביעדוס • שיחה 20:03, 23 ביולי 2009 (IDT)
ראו גם שיחת ויקיפדיה:לשון#אי תקינות לשונית Shirooosh - שיחה 18:11, 27 ביולי 2009 (IDT)
- נגד - מה יהיה עם משפט כמו "קיבל את פרס האוסקר"? אביעד • שיחה 22:38, 24 ביולי 2009 (IDT)
- נגד. להבנתי, ההחלפה דווקא מיועדת למשפטים מסוג זה שהציג אביעד, ואפשר אולי גם להחליף כך את "פרס האוסקר הישראלי", אבל למרות העובדה שההצעה נכונה עקרונית, לדעתי "פרס האוסקר", ביידוע, כבר הפך נפוץ מדי וזה יהיה מוזר להשתמש בכל משפט שבו מוזכר הפרס בצורה "פרס אוסקר". זה בערך כמו לכתוב "הזמר זכה בתחרות אירוויזיון לשנת 2012". תומר - שיחה 23:46, 24 ביולי 2009 (IDT)
- בעד זו טעות לשון, ואין לה מקום באנציקלופדיה שמכבדת את עצמה. טעות שהשתרשה? אז זה למה לא מוחקים את ההפניה פרס האוסקר, אבל שיהיו טעויות בגוף הערך בגלל שיהיה מוזר לומר פרס אוסקר? Shirooosh - שיחה 12:57, 27 ביולי 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 17:05, 27 ביולי 2009 (IDT)
- נגד נראה לי כי זהו מקרה יוצא מן הכלל, המאשר את הכלל. odedee • שיחה 21:15, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד כמו עודדי. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
נגד פישאנדיון - שיחה - פישאנדיון רוצה אותך! - חסרים רק 25!! 22:13, 21 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד לא צריך להגיד בכלל פרס האוסקר הישראלי, השם הוא פרס אופיר. קקון - שיחה 21:46, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד פרס האוסקר הוא בגדר טעות שהשתרשה עד כי אין מדובר יותר בטעות. באנגלית בכלל אומרים פרס האקדמיה, ובעברית בדרך כלל: זכה/תה באוסקר, בה' הידיעה, ולא בפרס ה/אוסקר איתן - שיחה 06:56, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
ראליזם ← ריאליזם, ראליסטי ← ריאליסטי
ראליזם=>ריאליזם, למען האחידות. אביעד • שיחה 20:27, 18 ביולי 2009 (IDT)
- בעד אביעד • שיחה 20:27, 18 ביולי 2009 (IDT)
- בעד, ובאותה הזדמנות גם "ראליסטי -> ריאליסטי". תומר - שיחה 05:40, 19 ביולי 2009 (IDT)
בעד (והוספתי לכותרת את הצעתו של תומר) Gridge ۩ שיחה 01:57, 23 ביולי 2009 (IDT).- נגד קיצוני. ראו ראלים. יש מונח שנקרא "ראליזם" ו"ראליסט", שהוא שונה לחלוטין (ואולי אפילו מנוגד...) ל"ריאליזם" ו"ריאליסט". אסור לעשות את ההחלפה הזאת באמצעות בוט, אלא רק ידנית. טוסברהינדי (שיחה) 14:15, 23 ביולי 2009 (IDT)
- בעד ההסתייגות אינה חזקה די הצורך. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל?
- צריך לשים את זה במאזניים אחד מול השני. השימוש במונח "ראליזם" בהקשר שהבאת, שכרגע ככל הנראה אין לו מופעים בוויקיפדיה, ואם יוספו כאלה לא תהיה בעיה לזהותם. וזאת אל מול האחידות במונח הרווח "ריאליזם". אביעד • שיחה 21:10, 29 ביולי 2009 (IDT)
- בעד אני לא חושב שנושא הראלים ישפיע יותר מדי, ובשביל זה הרי יש את תבנית:ללא בוט. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד פישאנדיון - שיחה - פישאנדיון רוצה אותך! - חסרים רק 25!! 22:13, 21 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
ניוטרון, נויטרון -> נייטרון
בהתאמה לשם הערך ולהמלצת האקדמיה ללשון העברית. odedee • שיחה 19:26, 22 ביולי 2009 (IDT)
- נגד - הציבור מכיר את המונח בתור ניוטרון. אם יש שינוי כלשהו בין מה שהציבור רגיל לומר יש לציין את (לדעתי) בערך עצמו --צחור - שיחה 10:31, 23 ביולי 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 10:35, 23 ביולי 2009 (IDT)
- בעד אביעד • שיחה 11:36, 23 ביולי 2009 (IDT)
- בעד אביעדוס • שיחה 20:02, 23 ביולי 2009 (IDT)
- בעד כמובן. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד כמו צחור פישאנדיון - שיחה - פישאנדיון רוצה אותך! - חסרים רק 25!! 22:13, 21 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
[[אמזונאס (נהר)|אמזונאס]] -> אמזונאס
בעקבות שיחה:אמזונאס (פירושונים). עידו • שיחה 21:33, 25 ביולי 2009 (IDT) יש לטפל בכל שלל המופעים:
- אמאזונאס
- אמזונס
- אמאזונס
- נהר האמאזונאס
- אמאזונאס (נהר)
- נהר האמזונאס
- נהר האמזונס
- האמאזונס
- אמזונאס (נהר)
הכל עובר לאמזונאס. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ח' באב ה'תשס"ט • 12:03, 29 ביולי 2009 (IDT)
- בעד כמובן. יש פה תשע החלפות דומות, ואם לא ניתן במכה אחת, אז להריץ תשע ריצות. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ח' באב ה'תשס"ט • 11:56, 29 ביולי 2009 (IDT)
- אני מבולבל. מה מציעים פה? גם "[[נהר האמזונס]] -> [[אמזונאס]]"? זה לא עשוי ליצור בעיה? Yonidebest Ω Talk 18:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
- למה בעיה? במילא זו הפניה כיום. אם תסתכל בדפים מקושרים תראה ספגטי של הפניות. אם מסדרים, הבה ונסדר כבר הכל. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט' באב ה'תשס"ט • 18:23, 29 ביולי 2009 (IDT)
- כי שינוי הניסוח עלול להשפיע על המשפט. Yonidebest Ω Talk 15:58, 30 ביולי 2009 (IDT)
- למה בעיה? במילא זו הפניה כיום. אם תסתכל בדפים מקושרים תראה ספגטי של הפניות. אם מסדרים, הבה ונסדר כבר הכל. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט' באב ה'תשס"ט • 18:23, 29 ביולי 2009 (IDT)
- אני מבולבל. מה מציעים פה? גם "[[נהר האמזונס]] -> [[אמזונאס]]"? זה לא עשוי ליצור בעיה? Yonidebest Ω Talk 18:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
אני חושב שהפתרון ההגיוני הוא כזה:
- [[אמאזונאס]] --> [[אמזונאס]]
- [[אמזונס]] --> [[אמזונאס]]
- [[אמאזונס]] --> [[אמזונאס]]
- [[נהר האמאזונאס]] --> [[אמזונאס|נהר האמאזונאס]]
- [[אמאזונאס (נהר)]] --> [[אמזונאס]]
- [[נהר האמזונאס]] --> [[אמזונאס|נהר האמזונאס]]
- [[נהר האמזונס]] --> [[אמזונאס|נהר האמזונס]]
- [[האמאזונס]] --> ה[[אמזונאס]]
- [[אמזונאס (נהר)]] --> [[אמזונאס]]
טוסברהינדי (שיחה) 17:20, 3 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ―גילגמש (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם
- בעד - אחלה פיתרון! חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט"ז באב ה'תשס"ט • 13:50, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
יוני, וואט דו יו סיי? טוסברהינדי (שיחה) 10:59, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
- איי סיי ואט דה פאק, בט איי וויל דו איט :-) Yonidebest Ω Talk 00:19, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד פישאנדיון - שיחה - פישאנדיון רוצה אותך! - חסרים רק 25!! 22:13, 21 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
גיאורגי
גיאורגי ז'וקוב --> גאורגי ז'וקוב. ראיתי כמה מופעים לקויים של השם שלו; ימנע גם טעויות עתידיות. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 12:48, 27 ביולי 2009 (IDT)
וקסיקולוגיה
הכפלת האות ו' במופעים של ה/ב/לוקסיקולוגיה-->ה/ב/לווקסיקולוגיה גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:16, 27 ביולי 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
אויית -> אוית
גם כחלק ממילה. אלירן d שיחה 17:02, 27 ביולי 2009 (IDT)
- זה לא עלול להיות קצת לא ברור? טוסברהינדי (שיחה) 11:20, 29 ביולי 2009 (IDT)
- נגד--לאה צחור - שיחה 19:47, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 15:31, 24 באוגוסט 2009 (IDT).
- נגד Ori • PTT 20:11, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעדodedee • שיחה 20:29, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד דניאל ב. 20:33, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 11:35, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
אדאמס ← אדמס
על פי הדיון כאן והדיון אליו הוא מפנה, יש העדפה ל"אדמס". רק כמילה בודדת, כמובן (מופרדת ברווחים משני צדדיה). טוסברהינדי (שיחה) 11:15, 29 ביולי 2009 (IDT)
- הלו? מישהו? אני יודע שזה לא מגניב כמו שאר הדברים כאן, אבל בואו נעשה את זה בכל זאת... :-) טוסברהינדי (שיחה) 17:16, 3 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 23:06, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
נגד אלדד • שיחה 23:15, 5 באוגוסט 2009 (IDT)נגד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
אנא הסבירו את עצמכם. מה עושים - חלק מהערכים יהיו אדמס וחלק אדאמס, לפי יד הדמיון הטובה על הכותב? טוסברהינדי (שיחה) 13:18, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד למה להיות נגד? צריך לבחור באחת החלופות. מצדי שיהיה אדמס. זה הרבה יותר יפה מאדאמס. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:37, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
אם יש התנגדות לבוט, אז בואו לפחות נחליט על אחידות, ואשנה ידנית. בריאן אדאמס או ג'ון אדמס? טוסברהינדי (שיחה) 10:15, 17 באוגוסט 2009 (IDT)
- הערה אלדד וברוקולי, אם הצבעתכם נובעת מהתנגדותכם לעצם התעתיק בלי אל"ף ולא ממניעים טכניים של הפעלת בוט, אני חושב שזהו ניסיון לא לגיטימי להפוך החלטה שהתקבלה בפרויקט השמות ברוב די ברור – 4:15. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • כ"ז באב ה'תשס"ט • 10:32, 17 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני לא מבין את הסיבה להתנגדות, במיוחד שנאמר שהייתה תמיכה ברשימה ההיא. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 10:50, 17 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד תומר - שיחה 15:34, 18 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד חשבתי שוב, ונראה לי שאין לי התנגדות עקרונית להעברה בעזרת הבוט. אלדד • שיחה 13:13, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה הוא מובחר! 14:10, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
בע"ח ← בעלי חיים
בנוהל פתיחת ר"ת. אביעדוס • שיחה 21:54, 29 ביולי 2009 (IDT)
- בעדעקרונית אבל: מה לגבי ההבדל בין יחיד לרבים? (בעלי חיים, בעל חיים) --צחור - שיחה 15:31, 30 ביולי 2009 (IDT)
- יש גם אפשרות של בע"ח -> בעל החיים. Yonidebest Ω Talk 15:57, 30 ביולי 2009 (IDT)
- אכן.. ניאלץ להחליף ידנית. אביעדוס • שיחה 15:40, 3 באוגוסט 2009 (IDT)
- מתלבט בספרות הרבנית זה גם ר"ת של "בעל חוב". ברי"א • שיחה • ט"ו באב ה'תשס"ט • 11:26, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד לפי הערתו של יוני. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
הטכניון ← הטכניון
ה[[טכניון]] --> [[הטכניון]], כי שמו המקוצר של המוסד הוא הטכניון. אחר כך, x[[טכניון]] --> x[[הטכניון|טכניון]]. דוד שי - שיחה 19:38, 30 ביולי 2009 (IDT)
- בעד הראשון. בנוגע להחלפה השנייה, לדעתי היא מסבכת שלא לצורך את קוד העריכה. ערן - שיחה 22:28, 30 ביולי 2009 (IDT)
- בעד--צחור - שיחה 10:42, 31 ביולי 2009 (IDT)
במקום החלפות פרטניות כמו זו וכמו הכנסת -> הכנסת וכו', אני מציע לעשות משהו כזה: אם הערך X מפנה להX, תבוצע החלפה הX -> הX. זה אפשרי? nevuer • שיחה 10:56, 31 ביולי 2009 (IDT)
- בעד וגם בעד הכנסת. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:36, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
רומאן=>רומן
בהעדפה להשמיט א'. רלוונטי גם לרומן ספרותי וגם לשמות (רומן גארי). ערן - שיחה 22:26, 30 ביולי 2009 (IDT)
- בעד לא רואה בינתיים סיבה שלא. אביעדוס • שיחה 00:30, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד Ori • PTT 23:05, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
מה עם רומאן (עיר)? Gridge ۩ שיחה 23:26, 5 באוגוסט 2009 (IDT).
עיסקה, עיסקת -> עסקה, עסקת
- בעד. דוד - שיחה 15:36, 3 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד המונח היתר עיסקה רווח מאוד. ברי"א • שיחה • ט"ו באב ה'תשס"ט • 11:25, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. odedee • שיחה 21:13, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד דוד שי - שיחה 21:19, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד Ori • PTT 23:05, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 23:24, 5 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:35, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד תומר - שיחה 15:59, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ל' באב ה'תשס"ט • 20:12, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
פארנה -> פרנה
בעקבות הדיון בויקיפדיה: ייעוץ לשוני#פרנה או פראנה, הועברו הערכים פארנה (מדינה) לפרנה (מדינה) ופארנה לפרנה. הערך פארנה (נהר) הועבר לפארנה (נהר) כבר מזמן. יש הרבה קישורים בערכים שונים (גם לפרנה (עיר), שעוד ייכתב יום אחד) שצריך לתקן. עידו • שיחה 23:17, 3 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 23:04, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:33, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
יוהן -> יוהאן
אני מציע לבטל את החלפה 119 (קישור) ולבצע את ההחלפה ההפוכה, כלומר יוהן -> יוהאן. נימוקים:
- בהצבעה הקודמת השתתפו רק שלושה משתמשים. אמנם יש את סופיות הדיון, אך בפרויקט השמות הדיון/הצבעה היה צמוד למדי כך שחל שינוי בנסיבות.
- בניגוד לטענה שהשמיע אז אקט יש שוויון כמעט מוחלט במבחן גוגל כך שלא ברור מדוע נטען כי יש עדיפות מוחלטת לצורה יוהן.
- לדעתי, במקרה זה האות א' מסייעת לקריאה ומונעת הגייה דוגמת Johen או אפילו John.
- להבדיל אלף אלפי הבדלות, ישנה את שושלת האן ולא את שושלת הן. צירוף האותיות הן במשמעות של "כן" (או התייחסות לקבוצת פריטים בלשון נקבה) נפוץ מאוד בשפה העברית.
לסיכום, אני מאמין כי על אף התוצאות הלא מוחלטות של מבחן גוגל, הרי שלפי הנימוקים שהבאתי הוספת האות א' עשויה רק להועיל. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 18:24, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד פור דה רקורד. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 18:24, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, בטח שיוהאן. תומר א. - שיחה 19:46, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד השתכנעתי • עודד (Damzow) • שיחה • יש לך משנה ויקיפדית? 22:40, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. איציק1 - שיחה 00:08, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד יוהן בך מתהפך בקברו! :) נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 00:57, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. odedee • שיחה 21:12, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 23:04, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד אלדד • שיחה 23:14, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד --צחור - שיחה 14:03, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
האם ההחלפה לא עשויה לגרום להחלפות לא רצויות? האם להחליף גם כחלק ממילה? Yonidebest Ω Talk 23:01, 7 באוגוסט 2009 (IDT)
- אגב, נכון לעכשיו מדובר בכ-1,388 ערכים שבהם צריך יהיה לבצע החלפה (באמצעות הבוט) + כ-115 ערכים שאותם יהיה צריך להעביר לשם הנכון (ידנית). Yonidebest Ω Talk 23:28, 7 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני מתקשה לחשוב על שגיאות בנושא הזה, ולגבי העברת ערכים - אטפל בזה בעצמי אם יש צורך. קצת עבודה קשה לא מרתיעה אותי. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:18, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא תוכל לבצע את חלק מההעברות, בגלל הפניות. Yonidebest Ω Talk 20:33, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- אם אתה מעביר את זה לביצוע אני מתחייב לקחת על עצמי את הסדרת נושא ההעברות. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:34, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא תוכל לבצע את חלק מההעברות, בגלל הפניות. Yonidebest Ω Talk 20:33, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני מתקשה לחשוב על שגיאות בנושא הזה, ולגבי העברת ערכים - אטפל בזה בעצמי אם יש צורך. קצת עבודה קשה לא מרתיעה אותי. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:18, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
משה רבינו -> משה רבנו
שבעים וחמישה מופעים. ראו הסבר בייעוץ הלשוני. אלירן d שיחה 18:39, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. חשוב מאד. טוסברהינדי (שיחה) 18:46, 4 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. זה הכתיב הנפוץ יותר בספרות המסורתית. דוד - שיחה 11:20, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. ברוב הציטוטים מהספרות הרבנית לדורותיה נכתב בי'. ברי"א • שיחה • ט"ו באב ה'תשס"ט • 11:23, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- האם אתה טוען שהצורה "רבינו" כשרה מפני שכך היא מופיעה בספרות הרבנית, או שאתה מעלה נימוק טכני נגד ההחלפה? כי אם כוונתך לאפשרות השנייה, כמה ערכים כבר יש שמצטטים את הצירוף הזה? אם לעומת זאת אתה מתכוון לאפשרות הראשונה, אני לא חושב שזה טיעון קביל. ויקיפדיה אמורה להיכתב בשפה תקנית, עד כמה שאפשר. אם נתיישר לפי מוסכמות הכתיב והדקדוק (הלא עקביות במיוחד, מטבע הדברים) של הספרות הרבנית לדורותיה, נמצא את עצמנו בבעיה. nevuer • שיחה 11:37, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- הנימוק שניתן הוא לא רע. לא היתי פוסל אותו מהר כל כך. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 11:48, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- שני הדברים נכונים. אם הרמב"ם לדוגמא, ששלט שליטה מלאה בעברית, ראה לנכון לכתוב "רבינו", כנראה שזו צורה תקינה (כנראה שהכוונה "רבי" שלנו, ולא "רב" שלנו). שנית, יש בעיה של ציטוטים. ברי"א • שיחה • ט"ו באב ה'תשס"ט • 12:03, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- את בעיית הציטוטים אפשר לדעתי לפתור באמצעות תבנית:ללא בוט, כנהוג בהחלפות אחרות. הטענה שלך לגבי הרמב"ם נראית לי קצת מרחיקת לכת; כדי להגיע למסקנה ברורה בעניין צריך לבדוק במהדורות מדעיות (יש כאלה?), להשוות לאוטוגרפים של הרמב"ם... אני מעז לנחש שאף אחד לא יטרח לעשות את זה, למרות החשיבות העצומה של הנושא ;) nevuer • שיחה 12:26, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- שני הדברים נכונים. אם הרמב"ם לדוגמא, ששלט שליטה מלאה בעברית, ראה לנכון לכתוב "רבינו", כנראה שזו צורה תקינה (כנראה שהכוונה "רבי" שלנו, ולא "רב" שלנו). שנית, יש בעיה של ציטוטים. ברי"א • שיחה • ט"ו באב ה'תשס"ט • 12:03, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- הנימוק שניתן הוא לא רע. לא היתי פוסל אותו מהר כל כך. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 11:48, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- האם אתה טוען שהצורה "רבינו" כשרה מפני שכך היא מופיעה בספרות הרבנית, או שאתה מעלה נימוק טכני נגד ההחלפה? כי אם כוונתך לאפשרות השנייה, כמה ערכים כבר יש שמצטטים את הצירוף הזה? אם לעומת זאת אתה מתכוון לאפשרות הראשונה, אני לא חושב שזה טיעון קביל. ויקיפדיה אמורה להיכתב בשפה תקנית, עד כמה שאפשר. אם נתיישר לפי מוסכמות הכתיב והדקדוק (הלא עקביות במיוחד, מטבע הדברים) של הספרות הרבנית לדורותיה, נמצא את עצמנו בבעיה. nevuer • שיחה 11:37, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד, ראו הסבר בייעוץ לשוני. חוץ מזה, שאם דוברי עברית השתמשו בזה במשך שנים רבות, אז זה עברית. עם כל הכבוד לאקדמיה... סתם עומר • שיחה 21:08, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. odedee • שיחה 21:11, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 21:16, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד Ori • PTT 23:03, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ראיתי את כל הדיון שהתנהל כאן ועדיין הצורה עם י' מאוד צורמת ונראית לי לא שייכת --צחור - שיחה 14:05, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד טעויות צריך לתקן. --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:25, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
ויליאם
אני מבקש לבצע את ההחלפות הבאות:
- וויליאמ-->ויליאמ (כשאין אות נוספת לפני השם)
- [[וויליאמ| -->[[ויליאמ| (כשאין אות נוספת לפני השם)
- מ/ל/כ/ש/[[ויליאמ-->מ/ל/כ/ש/[[וויליאמ
גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 08:04, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- מה פתאום? אני מציע להחליף לו'יליאם כפי שיש לאיית. תומר א. - שיחה 08:06, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- ההצעה הראשונה בעייתית, למשל בצירופים כמו "סמית וויליאמס". odedee • שיחה 17:05, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- לדעתי, מספר המופעים האלה הוא אפסי. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 18:15, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- איני יודע כמה יש, כי קשה לבדוק. אבל עלולים להופיע כאלה בעתיד, ואז הבוט יקלקל. לא לשם כך יש בוטים. odedee • שיחה 21:11, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני מסכים עם odedee. דוד שי - שיחה 21:18, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- עדיין אפשר לבצע את ההחלפה השנייה שאין בה בעיה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:32, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- איני יודע כמה יש, כי קשה לבדוק. אבל עלולים להופיע כאלה בעתיד, ואז הבוט יקלקל. לא לשם כך יש בוטים. odedee • שיחה 21:11, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- לדעתי, מספר המופעים האלה הוא אפסי. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 18:15, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
אני בעד ו'יליאם. Yonidebest Ω Talk 23:30, 7 באוגוסט 2009 (IDT)
- חחחח • עודד (Damzow) • שיחה • יש לך משנה ויקיפדית? 23:33, 7 באוגוסט 2009 (IDT)
- אבל אני רציני לחלוטין. אני בעד לקבוע סטנדרט חדש, ושהאקדמיה תלך ל... Yonidebest Ω Talk 23:40, 7 באוגוסט 2009 (IDT)
אינציקלופדיה -> אנציקלופדיה
אמנם אין הרבה מופעים, אך זהו שיבוש בלתי נסבל פה, שחוזר ומופיע מחדש. odedee • שיחה 23:10, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, כמובן. אלדד • שיחה 23:13, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד נו באמת... • עודד (Damzow) • שיחה • יש לך משנה ויקיפדית? 23:15, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:27, 5 באוגוסט 2009 (IDT)
- צריך להיזהר עם איןציקלופדיה. טוסברהינדי (שיחה) 13:19, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 13:32, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד --צחור - שיחה 14:05, 6 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ל' באב ה'תשס"ט • 20:02, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
- נמנע - בטח, אבל יש רק שניים וחצי מופעים. Gridge ۩ שיחה 15:29, 24 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד זה אולי נדיר אצלנו, אבל נפוץ בעולם, גם במקומות שגוגל לא מוצא, ועלול עוד לזלוג אלינו. --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:17, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
פיזמון, פיזמונ -> פזמון, פזמונ
תומר - שיחה 17:07, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- שימו לב רק שיש אתר שנקרא פיזמונה, שיש שניים-שלושה ערכים פה שמקשרים אליו (אפשר מקסימום להגן עליהם). מור שמש - שיחה 18:20, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד --לאה צחור - שיחה 19:43, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד Magyarország repülőtereinek • PTT 23:08, 16 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ל' באב ה'תשס"ט • 20:01, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
להאיט->להאט
תקינות לשונית, לפי הגזרה. אביעד • שיחה 11:13, 9 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד אביעד • שיחה 11:13, 9 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד--לאה צחור - שיחה 19:44, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 12:26, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- הערה רק בתור מילה שלמה, יש לא מעט יהודים שנסעו להאיטי אחרי מלחמת העולם השניה. תומר א. - שיחה 12:41, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
מגינים, מגינות -> מגנים, מגנות
תקינות לשונית, לפי הגזרה. אביעד • שיחה 11:14, 9 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד אביעד • שיחה 11:14, 9 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד אאל"ט אפשר גם כך ןגם כך לפי התקנים והצורה מקורית הרבה יותר בשימוש --לאה צחור - שיחה 19:42, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד Magyarország repülőtereinek • PTT 23:08, 16 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 19:46, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד מגינות - מ+גינות, רבים של גינה, ויש מופעים של זה (לעקור אותו מגינות פרטיות וציבוריות). מגינים - נכון באמת לכתוב מגנים, אבל אני נרתע מלעשות את זה אוטומטית. יש טעויות שדחוף יותר לתקן. --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:40, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
דלתא-->דלתה
לפי החלטת האקדמיה - Gdil13 - שיחה 18:33, 10 באוגוסט 2009 (IDT).
- נגד. האם תציע לבצע גם את ההחלפות אלפא->אלפה, בטא->בטה, גמא->גמה? דולב • שיחה 19:23, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- איפה יש החלטה כזאת של האקדמיה? מצאתי רק: ”כתיב שמות האותיות היווניות יהיה על פי כללי התעתיק מכתב לועזי לכתב עברי.
- רק הביטוי אלפא-ביתא ייכתב בתי"ו (וכן שם המושג הגאוגרפי דלתה).
- נגד אצלי דלתה זה בכלל הדלת שלה. במקרה הזה אני חושב שאין לקבל את המלצת האקדמיה. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 19:54, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- גידי?..
- טוב..אני מושך את ההצעה, הנה אחת חדשה: אני אשנה ידנית את כל המופעים של "דלתא"(בהתייחסות למושג הגאוגרפי), למען האחידות. - Gdil13 - שיחה 20:00, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא יודע למה חשבתי שקוראים לך גידי. לפני שאתה משנה ידנית העלה את הנושא בויקיפדיה:ייעוץ לשוני. תומר א. - שיחה 20:04, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד אם כבר אז צריך דלתה --> דלתא, למען האחידות. הרבה יותר יפה לדעתי. ברק שושני - שיחה 20:16, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. למעט "אלפא", שם האקדמיה בטוחה שזה הכתיב הנכון, הרי ש"בטא" ו"ביתה", "גמא" ו"גמה" ו"דלתה" ו"דלתא" משמשים בערבובייה. בעיני עדיף התעתיק ב-א'. odedee • שיחה 20:23, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 20:44, 10 באוגוסט 2009 (IDT)
==דלתה-->דלתא==
כי בכל מקרה זה לא הגיוני ששני השמות ישמשו בערבובייה.
(אני אישית באמת מעדיף את הצורה עם הא' אבל חשבתי לתומי שקביעות האקדמיה הן הקובעות). - Gdil13 - שיחה 15:19, 11 באוגוסט 2009 (IDT).
האבקות, התאבקות ←היאבקות
האבקות זה בכתיב חסר שלא נהוג בויקי, והתאבקות זוהי צורה שלא קיימת ולכן יש להעבירן לצורה הנכונה - היאבקות. ים • שיחה • כ"ט באב ה'תשס"ט • 09:58, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
ריצת המרתון ← ריצת מרתון
בדיוק כמו פרס אוסקר/האוסקר. מרתון זה שם. ים • שיחה • ל' באב ה'תשס"ט • 20:21, 19 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד, כמו בפרס אוסקר - זה התקבע כך. יהיה מוזר לקרוא את המשפט "הוא ניצח בריצת מרתון השנייה שאורגנה בעיר". תומר - שיחה 00:26, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד - (אם מותר לי להצביע) - בניגוד לפרס אוסקר, פה זה נראה הרבה יותר מלאכותי. - Gdil13 - שיחה 18:49, 20 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד אם זו אכן טעות לשון. Shirooosh - שיחה 19:34, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. בעד השינוי אבל לא מתאים לבוט בגלל שלפעמים מיודע Ori • PTT 20:14, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. odedee • שיחה 20:27, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
קרקע פוריה ← קרקע פורייה, אדמה פוריה ← אדמה פורייה
Gridge ۩ שיחה 23:43, 19 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד, וגם ל"קרקע הפוריה" או "אדמה הפוריה". תומר - שיחה 00:24, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד--בלי הסבר מיוחד, אני יודעת שיש את כל הכללים וכו' ועדיין נראה לי קצת צורם שני יודים במילים הללו, אם יהיה פה הסבר יותר משכנע מאשר "אלו הכללים" אולי אשנה את הצבעתי לאה צחור - שיחה 08:37, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, בדיוק להיפך. לי נראה צורם רק עם יו"ד אחת. ים • שיחה • ל' באב ה'תשס"ט • 12:22, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, הכתיב הנכון. --אמיר א. אהרוני - שיחה 01:54, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 06:40, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 20:13, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 18:02, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
אשה -> אישה
אם כבר נעשה דיון אז לא משנה.... --לאה צחור - שיחה 08:44, 20 באוגוסט 2009 (IDT)
- נעשה והוחלט לכתוב אשה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 06:41, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
- באמת? אפשר קישור? --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:36, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
מוזר. אני חושב שטעיתי. היתי בטוח שהתקבלה החלטה כזאת. כל מה שמצאתי שקרוב לזה הוא דחיית ההחפלה של אמא-->>אימא (ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 1#אמא --> אימא). היתי בטוח שזה התקבל, אך גם הערך הוא "אישה" ולא אשה. כנראה שהייתה החלטה היסטורית לכתוב "אשה" (בתקופה שעדיין לא היה בוט) ומתישהו במהלך הזמן החלטה זו השתנתה או שסתם זכרוני בגד בי.
בכל אופן, אם אין החלטה ישנה בנושא, אני בעד ההחלפה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 08:10, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 20:13, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד קיים השם "אָשָה" אביעד • שיחה 20:19, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. odedee • שיחה 20:25, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- הערה רק עם רווח לפני, אחרת ישנה מילים כמו "בראשה" ושמות כמו "מאשה". Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • ו' באלול ה'תשס"ט • 20:32, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
:אבל אז נוצרת עוד בעיה, איך הבוט ישנה את הכתיב במקרה כמו זה - ”ואישה גרושה מאישה” ? ;ים • שיחה • ז' באלול ה'תשס"ט • 20:46, 26 באוגוסט 2009 (IDT)- מתלבט בעד "אישה" לפי כללי הכתיב, אבל נרתע מלעשות את זה אוטומטית. אפשר לנסות לשכנע אותי. --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:12, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- כמו אמיר, מעלי. בברכה. ליש - שיחה 23:57, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
שיריון ← שריון
גם כחלק ממילה. Gridge ۩ שיחה 00:51, 24 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 06:42, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ה' באלול ה'תשס"ט • 22:51, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
- שאלה לפני שמממשיכים - האם כשמדובר בשם פעולה בבניין פיעל (ולא שם העצם שריון) זה לא אמור להיות להיכתב "שיריוּן"? מגיסטר • שיחה 12:32, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- גם אז כותבים ללא יוד. בברכה. ליש - שיחה 12:49, 25 באוגוסט 2009 (IDT)\
- לפי כללי האקדמיה אכן כותבים שריון, בלבול, שפצור. אז זה נכון, אבל אם הייתי באקדמיה הייתי מציע להוסיף יו"ד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:15, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ליש - שיחה 12:49, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד odedee • שיחה 20:32, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד לאה צחור - שיחה 00:46, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד יונה בנדלאק - שיחה 22:38, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
"האם הויקיפדים החרדים הם אלימים?" ← ""
בעקבות הצבעת המחיקה שהסתיימה, ויקיפדיה נותרה מנומרת במאות הפניות מכוערות, אדומות ומודגשות אל אותו דף מחוק. אפשר לנקות אותן באמצעות בוט. אם בוט ההחלפות טכני מכדי להענות לבקשה כזו, אנא הפנו אותי לבוט נמרץ יותר שיוכל למלא את המשימה. עוזי ו. - שיחה 00:23, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא הבנתי אבל למה להחליף ל- "". למה לא להחליף לריק, או למשהו יותר סימפטי? (הייתי מציע להחליף להרהורים). הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 23:45, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא מחליפים ל"" אלא לריק. תומר א. - שיחה 23:54, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- אז הסרתי את המרכאות הכפולות המטעות. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 13:36, 31 באוגוסט 2009 (IDT)
- ברשותך, החזרתי. הן לא מטעות אלא מוסכמה שמייצגת מחרוזת אותיות. תומר א. - שיחה 19:50, 31 באוגוסט 2009 (IDT)\
- לא הבנתי למה בכותרת צריכים את המרכאות?. במה שונה כותרת זו משאר הכותרות בדף זה?. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 19:52, 31 באוגוסט 2009 (IDT)
- ברשותך, החזרתי. הן לא מטעות אלא מוסכמה שמייצגת מחרוזת אותיות. תומר א. - שיחה 19:50, 31 באוגוסט 2009 (IDT)\
- אז הסרתי את המרכאות הכפולות המטעות. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 13:36, 31 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא מחליפים ל"" אלא לריק. תומר א. - שיחה 23:54, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא יודע אם מתאים או לא אבל בעד הידרו - שיחה 00:25, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד. מה ההגיון? כשיש דיונים, צריך לדעת על מה מדובר. הדיונים מאורכבים, ולא הגיוני שיהיה כתוב בדף דיון "מחיקת הערך [[]]. טוסברהינדי (שיחה) 01:59, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, אם בוט ההחלפות לא יכול לעשות זאת, אעשה זאת אני. טוסברהינדי, לא נראה לי שהבנת על מה מדובר, הקישור הנ"ל היה חלק מחתימתו של האיש והאגדה, מרגע שנמחק הדף כל הקישורים מהחתימה הפכו להיות אדומים בכל השיחות בהן השתתף. תומר א. - שיחה 02:06, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- אז חשוב להבהיר את זה - מדובר רק במחיקה של הביטוי הזה מחתימתו של האיש והאגדה, ולא משאר המופעים של הביטוי. זו אכן ההצעה? טוסברהינדי (שיחה) 03:36, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 07:58, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Shirooosh - שיחה 08:08, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ה' באלול ה'תשס"ט • 12:10, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד מגיסטר • שיחה 12:14, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- לפחות שש פעמים פתחתי דיונים בבמות שונות במטרה לשנות את המאות הספורות של מופעים של חתימתי מלפני שנתיים-שלוש הפוגעים בפרטיותי ובקשתי נדחתה מסיבות שונות ומשונות. ועתה, כמבקשים בקשה דומה וזה עובר לי בעיה, אולי מישהו יהיה מוכן להעתר לבקשתי? דניאל ב. 20:44, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- תוכל להפנות לדיונים ההם? למה שיסרבו לבקשה כזאת? תומר א. - שיחה 21:01, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- חתימה שכללה את שם המשפחה שלו. אני מניח שזה היה בגלל הכלל שלא משנים חתימות. בכל מקרה, מה שכאן, זה משהו שונה לחלוטין. בשולי הדברים, אני לא חושב שהבקשה של דניאל אז היתה צריכה להיות מסורבת - כל עוד מדובר במשתמש פעיל ותורם (להבדיל מכל מיני נעלמים למיניהם), וכל עוד הוא מוכן להריץ את העניין בעצמו Ori • PTT 21:09, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- מצאתי את ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 189#החלפת שם משתמש, אך אני בטוח שיש עוד שיונים, לא רק שלי. דניאל ב. 21:21, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- דניאל, אולי תפתח פוסט חדש ותעביר אליו את הבקשה שלך. ספקותי אינן קיימות שתתקבל. אחרי הכל, התנגדות לה תהייה לדעתי רוע לב לשמו. Ori • PTT 21:28, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- אין טעם. גוגל כבר לא מאנדקס דפי שיחה, וכאן אפשר לבצע חיפושים גם בגרסאות קודמות, כך שעבודת הבוט תהיה לשווא, והשם יהיה חשוף כל עוד לא נמחקו עשרות אלפי גרסאות קודמות. Yonidebest Ω Talk 00:17, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- דניאל, אולי תפתח פוסט חדש ותעביר אליו את הבקשה שלך. ספקותי אינן קיימות שתתקבל. אחרי הכל, התנגדות לה תהייה לדעתי רוע לב לשמו. Ori • PTT 21:28, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- תוכל להפנות לדיונים ההם? למה שיסרבו לבקשה כזאת? תומר א. - שיחה 21:01, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- שאלה יוני, בוט ההחלפות בכלל יכול לעשות את זה? איזה מרחבים יש לך בדמפ שאתה עובד איתו? תומר א. - שיחה 22:05, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- הבוט שלי לא עורך את מרחב ויקיפדיה ואת מרחבי השיחה, כך שאם אתה בעניין, לך על זה. Yonidebest Ω Talk 00:12, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד מכיוון שמדובר בחתימה, יש להפנות מהדף עצמו לדף השיחה בה הוחלט למוחקו. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 14:21, 28 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד מיקיMIK • שיחה • 12:21, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד חזק. למה אף אחד לא הודיע לי על ההצבעה הזאת???. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 15:16, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
הפניות לאוניברסיטאות
ישנן שתי הפניות עתיקות מצורות שגויות, שיש אליהן קישורים רבים. תיקנתי את חלקן אבל יש יותר מדי, ויש לטפל בהן בעזרת בוט - ואז למחוק אותן כדי שלא ייווצרו שוב קישורים לקויים, מהצורה האוניברסיטה העברית במקום האוניברסיטה העברית. ההחלפות המדויקות הן:
- Xה[[אוניברסיטה העברית -> X[[האוניברסיטה העברית
- Xה[[אוניברסיטה הפתוחה -> X[[האוניברסיטה הפתוחה
- Y[[אוניברסיטה העברית]] -> Y[[האוניברסיטה העברית|אוניברסיטה העברית]]
- Y[[אוניברסיטה הפתוחה]] -> Y[[האוניברסיטה הפתוחה|אוניברסיטה הפתוחה]]
X הוא מ/ש (או רווח), Y הוא ל/ב. בתום ההחלפה ההפניות תהיינה לא מקושרות (אולי יישארו מספר קישורים שונים שבהם אטפל ידנית), ואז אפשר יהיה למחוק אותן, כך שלא ייווצרו מחדש קישורים שגויים. odedee • שיחה 22:03, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. אהבתי. טוסברהינדי (שיחה) 00:00, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד דוד שי - שיחה 22:47, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 14:09, 28 באוגוסט 2009 (IDT).
- הערה מדוע להעמיס ק"ב, בעוד אפשר להשתמש בתבנית {{ה|אוניברסיטה העברית}}? גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 14:24, 28 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ומסכים עם הערתו של גוונא יונה בנדלאק - שיחה 22:41, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
אנתרופיה ← אנטרופיה
אין סיבה לכתוב באות ת', אבל יש כמה מופעים ואולי יהיו עוד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:57, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 23:39, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- הערה הכותרת והנימוק אינם מובנים לי. אתה מציע להעביר הכל לאנטרופיה ואז כותב ש"אין סיבה לכתוב באות ט'". תומר א. - שיחה 23:43, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
- טוב, חוק וישנה כרגיל. תיקנתי לת'. --אמיר א. אהרוני - שיחה 01:23, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- מה זה חוק וישנה? לא מכיר. תומר א. - שיחה 16:21, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- תגגל :) --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:37, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- מה זה חוק וישנה? לא מכיר. תומר א. - שיחה 16:21, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- טוב, חוק וישנה כרגיל. תיקנתי לת'. --אמיר א. אהרוני - שיחה 01:23, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- שאלה - ואם אני כותב פילאנתרופיה - יעני נדבנות, הכלל נכון גם שם? ים • שיחה • ו' באלול ה'תשס"ט • 13:06, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- צודק - פילאנתרופיה נכון לכתוב בתי"ו, כי זה -אַנְתְּרוֹפְּיָה מלשון anthropos, ואנטרופיה זה מלשון entro. מי מכיר עוד מילים שמסתיימות ב-anthrop? מיזאנתרופיה, ואולי עוד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:37, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד - לדעתי זה מצריך תיקון ידני, כיוון שקיימת המילה "אנתרופיה" (שהתרגום היחיד שאני מוצא לה היא "עיסוק בעניינים הקשורים באדם"). ראו גם העיקרון האנתרופי. טוסברהינדי (שיחה) 23:58, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד - לפי הטיעון של טוסברהינדי - Gdil13 - שיחה 16:37, 27 באוגוסט 2009 (IDT).
- נגד החלפה בעזרת הבוט - בעד החלפה ידנית. אלדד • שיחה 21:03, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
פוינט גארד← רכז, שוטינג גארד←קלע, [[שוטינג גארד]]←[[קלע (כדורסל)|קלע]]
למה לא לעברת? אפילו שמות הערכים הם בעברית ים • שיחה • ז' באלול ה'תשס"ט • 21:27, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 11:52, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד עניינים של סגנון אינם לבוט. עידו • שיחה 22:39, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- אלה לא עניני סגנון, אלא רק החלפה פשוטה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 22:42, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- הבחירה בין "פוינט גארד" ל"רכז" היא סגנונית. אני גם לא בטוח ב-100% שיש חפיפה מלאה בין המונחים. עידו • שיחה 22:45, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- זה לא יותר סגנוני מבחירה בין "רכבים" ל"כלי רכב". לגבי חפיפה מלאה - אין לי מושג מה עושה הרכז ועד לפני רגע זה לא היתי מודע לקיומו של הקלע. יחד עם זאת אני סומך על ים שבדק ומצא שבאמת יש התאמה מלאה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 22:56, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- הבחירה בין "פוינט גארד" ל"רכז" היא סגנונית. אני גם לא בטוח ב-100% שיש חפיפה מלאה בין המונחים. עידו • שיחה 22:45, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- אלה לא עניני סגנון, אלא רק החלפה פשוטה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 22:42, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד יונה בנדלאק - שיחה 22:43, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- נגד קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:07, 31 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ליש - שיחה 13:45, 31 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
איסלם ← אסלאם, איסלאם ← אסלאם
הועלה בעבר לדיון אך נדחה. אינני יודע מדוע או מי התנגד, אני רק יודע את התוצאה – 7:4. בכל מקרה, הנימוקים שלי להחלפה הם כי כך נכתב הערך הראשי והפורטל וכי לפי ויקיפדיה:כללים לתעתיק מערבית אין להוריד אמות קריאה שקיימות במקור בערבית (אלף במקרה זה). Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • ז' באלול ה'תשס"ט • 23:36, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד אביעדוס • שיחה 23:37, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, אם כך למה לא? ים • שיחה • ז' באלול ה'תשס"ט • 23:42, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, משונה מאוד שנדחה בעבר. odedee • שיחה 23:44, 26 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד, ונדמה לי שאני זוכר במעורפל דיון עבר שבו הייתה החלטה על כתיב זה, אולי לא במסגרת הבוט. מגיסטר • שיחה 00:38, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד Gridge ۩ שיחה 00:39, 27 באוגוסט 2009 (IDT).
- נגד ואני חשבתי להציע בוט הפוך. Ori • PTT 01:28, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- מאילו נימוקים? Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • ז' באלול ה'תשס"ט • 01:32, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- הוספתי "איסלאם ← אסלאם". Gridge ۩ שיחה 03:17, 27 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד ודאי. טוסברהינדי (שיחה) 06:31, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- נימקת רק את השארת הא', אך לא נימקת מדוע להוריד את הי'. האם לא קוראים את זה islam? הכתיב המוצע יבוטא aslam. ברי"א • שיחה • ח' באלול ה'תשס"ט • 20:03, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד. ותשובה לברי"א: כך מקובל בערבית, וגם בעברית, אמנם על ידי מזרחנים, אבל - בעקבותיהם - גם על ידי חלק גדול מהציבור. אלדד • שיחה 21:01, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד דוד שי - שיחה 22:25, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
ריחיים ← רחיים
זהו הכתיב הנכון. ים • שיחה • ז' באלול ה'תשס"ט • 17:21, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
דיין (משפט עברי) ← דיין (הלכה)
יש יותר מ-180 הפניות לדף הלא נכון. ים • שיחה • ח' באלול ה'תשס"ט • 18:40, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד רק להדגיש: לא מדובר בדף לא נכון אלא בדף הפנייה... גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 18:43, 27 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
- תודה לך, יוני. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 23:28, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
וועד -> ועד
וכן את כל ההטיות כגון וועדות, וועדה וכו'. מכיוון שכרגע הבוט מחליף מילים עם וו אחת בהם, אין סיבה שלא יחליף מקומות עם וו מיותר. כרגע יש כ 400 דפים עם טעות זאת. נראה שהחלטת האקדמיה בקשר לאות וו באמצע מילה בכתיב חסר ניקוד הצליחה יתר על המידה וניכר שאנשים מאמצים אותה במקומות הלא נכונים. Blop - שיחה 17:42, 28 באוגוסט 2009 (IDT)
- לא ניתן לבצע החלפות כאלה, כיוון שיכול להיות משפט כמו "הנהלת המפעל פעלה באופן לא נאות כלפי עובדיה, וועד העובדים התכנס לדון בעניין", או משהו דומה. צריך לבצע את ההחלפה באופן ידני. תומר - שיחה 17:59, 28 באוגוסט 2009 (IDT)
- אז אולי אפשר להחליף את כל אלה שיש לפני אות ואז וועד, כגון: "הוועד הפועל הציוני", "הוועד הלאומי", "הארגון חבר בוועד הבינלאומי", "ובוועד הלשון העברית", "עובד בוועד האולימפי", "הצטרף לוועד הערבי העליון", "והדו"חות שלו נדונים בוועדה לענייני ביקורת המדינה", "חברה בוועדה לבחירת שופטים", "שימש כיו"ר הוועדה", "הייתה חברה בוועדת הכספים", "היה חבר בוועדת העבודה, הרווחה והבריאות ובוועדת המדע", "כיהן כחבר בוועדת הכנסת ובוועדת החינוך והתרבות", "אחת מוועדות הכנסת הלא קבועות" וכן הלאה. ואת השאר לשנות ידנית. ים • שיחה • י"ב באלול ה'תשס"ט • 18:28, 31 באוגוסט 2009 (IDT)
סוגייה ← סוגיה
הגימ"ל מנוקדת בשווא, ולכן אין להכפיל את היו"ד. גוגל מצא 70 מופעים שגויים. דוד שי - שיחה 08:33, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 11:54, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • י' באלול ה'תשס"ט • 20:26, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד גם כחלק ממילה. Gridge ۩ שיחה 00:30, 30 באוגוסט 2009 (IDT).
- בעד לאה צחור - שיחה 00:53, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
- בעד יונה בנדלאק - שיחה 22:45, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
נדמה לי שיש בעיה
הבוט מחליף יוהן ב-יוהאן. זה הפוך ממה שכתוב לו ברשימה. Jab-jab - שיחה 21:43, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- רגע אחד: נכון לרגע זה, ההצבעה יוהאן / יוהן היא 15:15! אביעדוס • שיחה 22:54, 29 באוגוסט 2009 (IDT)
- לפי מה שראיתי יוני החליף ידנית. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 22:48, 30 באוגוסט 2009 (IDT)
יכל ← יכול
יש הרבה מופעים ל"יכל" וחבל על השינוי הידני. איתי פ. - שיחה 22:03, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד. בעייתי בגלל הבלבול שיכול להיווצר עם "יכול" בהווה כתוצאה מההחלפה. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • י"ז באלול ה'תשס"ט • 22:09, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- למה בלבול? הבוט ישנה "יכל" ל"יכול" ולא יגע במופעים של "יכול". איתי פ. - שיחה 22:10, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- אחרי ההחלפה עלול להיווצר דו־משמעות, ולא יהיה ברור אם המשפט שבו תבוצע ההחלפה הוא בלשון עבר או הווה. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • י"ז באלול ה'תשס"ט • 22:15, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- לא ירדתי לסוף דעתך, בכל מקרה אפשר לשנות ל"יכול היה". איתי פ. - שיחה 23:39, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- זה כבר משהו אחר, אם כי קיים אצלי חשש קטן שמא לא בכל משפט אפשר לכתוב מבחינה סגנונית "יכול היה". Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • י"ז באלול ה'תשס"ט • 02:34, 6 בספטמבר 2009 (IDT)
- לא ירדתי לסוף דעתך, בכל מקרה אפשר לשנות ל"יכול היה". איתי פ. - שיחה 23:39, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- אחרי ההחלפה עלול להיווצר דו־משמעות, ולא יהיה ברור אם המשפט שבו תבוצע ההחלפה הוא בלשון עבר או הווה. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • י"ז באלול ה'תשס"ט • 22:15, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
- למה בלבול? הבוט ישנה "יכל" ל"יכול" ולא יגע במופעים של "יכול". איתי פ. - שיחה 22:10, 5 בספטמבר 2009 (IDT)
המילה "יָכַל" אמנם אינה נכונה. המילה הנכונה היא "יָכֹל" הנכתבת לעתים תכופות בכתיב חסר. (ומכאן השגיאה הרווחת). ומאחר שכך נכתבת המילה, איני תומך בשינוי ע"י הבוט. Danny-w 20:15, 7 בספטמבר 2009 (IDT)
אנרגייה ← אנרגיה
ואולי גם אנרגיית ← אנרגית? איתמר ק. - שיחה 12:44, 8 בספטמבר 2009 (IDT)
- זה לא מופיע ברשימת ההחלפות. איתמר ק. - שיחה 22:21, 8 בספטמבר 2009 (IDT)
- כנראה שמרוב שמשתמשים מתקנים את השגיאות, אני חושב שזה בוט..בכל מקרה;
- זה לא מופיע ברשימת ההחלפות. איתמר ק. - שיחה 22:21, 8 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד MT0 - שיחה 00:31, 9 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 00:33, 9 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד. ברור. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 00:36, 9 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד איתי פ. - שיחה 00:37, 9 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד אנרגייה ← אנרגיה; נגד אנרגיית ← אנרגית דוד שי - שיחה 00:41, 9 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד, כמו דוד שי. ים • שיחה • כ"א באלול ה'תשס"ט • 17:20, 10 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד יונה בנדלאק - שיחה 14:23, 11 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד כמו דוד שי. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 15:12, 11 בספטמבר 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
רכב לוחמת חי"ר -> נגמ"ש לחימה
בדקתי והמונח המקובל יותר בעברית הוא נגמ"ש לחימה ולא התרגום המילולי "רכב לוחמת חי"ר". אני מבקש לתקן את כל המופעים בערכים למעט בערך הראשי (בו תיקנתי ידנית והשארתי את המונח בתחילת הערך כתרגום מילולי ל-IFV). בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 22:32, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 22:32, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:55, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
קווטרבק->קוורטרבק
Tomtom - שיחה 00:39, 14 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ג' בתשרי ה'תש"ע • 21:00, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 23:51, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:43, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד, כך מבטאים זאת הינקים האחד והיחיד - שיחה 21:52, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:38, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד JavaMan - שיחה 18:42, 14 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:29, 20 באוקטובר 2009 (IST)
אנאקונדה ← אנקונדה
זה הכתיב הנפוץ וההגיוני יותר (גם בוויקיפדיה). ראו את הבלאגן כאן, לדוגמא. טוסברהינדי (שיחה) 12:28, 16 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 12:28, 16 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 23:49, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:43, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד יובל מדר - שיחה 13:33, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Lanqner - שיחה 23:39, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ליש - שיחה 12:39, 28 בספטמבר 2009 (IST)
- בעד. Danny-w 23:27, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אביעדוס • ט"ו בתשרי ה'תש"ע • 03:51, 3 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:29, 20 באוקטובר 2009 (IST)
שלט גיבורים/שלט אבירים -> שלט אצולה
- שם הערך אצלנו הוא שלט אצולה, לא גיבורים וגם לא אבירים.
- עניין של אחידות, בחלק מהערכים זה כך וחלק אחרת.
- לא כל נושא שלט הוא אביר או גיבור, אבל כל נושא שלט הוא אציל בהגדרה (אם הוא לא אציל אז אין לו שלט...)
• עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה הוא מובחר! 14:55, 17 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • כ"ח באלול ה'תשס"ט • 15:40, 17 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 23:50, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:43, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:29, 20 באוקטובר 2009 (IST)
הארגון לשחרור פלסטין ← ארגון השחרור הפלסטיני
טעות נפוצה. חצי חציל 15:47, 18 בספטמבר 2009 (IDT)
- אם זו אכן טעות, מדוע שמו בוויקיפדיה האנגלית "Palestine Liberation Organization"? צריך למהר ולתקן אותם. עוזי ו. - שיחה 17:28, 18 בספטמבר 2009 (IDT)
- טרם השתכנעתי שמדובר בטעות • עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה הוא מובחר! 20:58, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
- אני רואה שכבר שינו את שם הערך ללא דיון מעמיק. צריך לסיים קודם כל את הדיון לגבי שמו של הערך ורק אחר כך להפעיל את הבוט. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 23:55, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Ori • PTT 00:42, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:40, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד • עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה הוא מובחר! 23:41, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- ערבית ועברית די דומות בקטע הזה. فلسطين ("פלסטין") משמעו פלסטין, כמו בעברית, ו- فلسطينية ("פלסטיניה") משמעו פלסטיני[ת]. לכן אלג'בהה אלדימֻקרטיה לתחריר פלסטין היא החזית הדמוקרטית לשחרור פלסטין, ומנט'מת אלתחריר אלפלסטיניה הוא ארגון השחרור הפלסטיני, ממש כפי שג'בהת אל-תחריר אל-ערבייה היא חזית השחרור הערבית (ולא חזית שחרור הערבים). מי שתעודות הכשר של המדינה נוטות להרשים אותו, הנה אחת. חצי חציל 19:59, 9 באוקטובר 2009 (IST)
- יכול להיות, אבל שם שהתקבע בעברית הוא אש"ף או הארגון לשחרור פלסטין • עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה מרענן מומלצים 20:00, 9 באוקטובר 2009 (IST)
- ערבית ועברית די דומות בקטע הזה. فلسطين ("פלסטין") משמעו פלסטין, כמו בעברית, ו- فلسطينية ("פלסטיניה") משמעו פלסטיני[ת]. לכן אלג'בהה אלדימֻקרטיה לתחריר פלסטין היא החזית הדמוקרטית לשחרור פלסטין, ומנט'מת אלתחריר אלפלסטיניה הוא ארגון השחרור הפלסטיני, ממש כפי שג'בהת אל-תחריר אל-ערבייה היא חזית השחרור הערבית (ולא חזית שחרור הערבים). מי שתעודות הכשר של המדינה נוטות להרשים אותו, הנה אחת. חצי חציל 19:59, 9 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד Valleyofdawn - שיחה 21:13, 16 במרץ 2010 (IST)
פניקיX ← פיניקיX
X מציין ת/ם או שום אות (פניקי/פניקים/פניקית). Rex - שיחה 00:17, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 23:51, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:42, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד, אבל לא כחלק ממילה. "צופיפניקים" לא צריך להיות "צופיפיניקים". טוסברהינדי (שיחה) 10:38, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד כנ"ל, אבל עדיף שהאות הראשונה יכולה להיות האות ה/ב/ל/שה. ים • שיחה • ו' בתשרי ה'תש"ע • 17:49, 24 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:41, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד ליש - שיחה 12:38, 28 בספטמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:29, 20 באוקטובר 2009 (IST)
גונזלס / גונזאלס / גונסאלס / גונזלז / גונזאלז => גונסלס
אין בוויקיפדיה אחידות ביחס לשם הלטיני González.
לפ ויקיפדיה, יש עדיפות לשתי הצורות גונזאלס וגונזלס (אשר מקבלות כאותו מספר תוצאות), וארבע הצורות האחרות כמעט לא בשימוש.
באופן אישי אני מעדיף את הצורה גונזלס. מה דעתכם? יובל מדר - שיחה 15:50, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
- Z בספרדית אינה נהגית כ-ז בעברית, ראה כיצד כתובה המילה הספרדית לסרגוסה. גונסלס מתאר בצורה הטובה ביותר את ההגייה בספרדית. אביהו • שיחה 18:11, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
- למרות אופן ההגייה של Z בספרדית, אני מעדיף "גונזאלס" או "גונזלס" (עם נטייה קלה לראשון). Yonidebest Ω Talk 23:41, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- גם אני מעדיף "גונזאלס". השם כבר התקבל בעברית כ"גונזאלס" (או "גונזלס"), ולא "גולסלס". מי שאומר "ספידי גונסלס" במקום ספידי גונזאלס או מתפלצן או לא גדל בארץ. כנ"ל רות גונזלס. ההקדמה בדף הפירושונים גונזאלס מסבירה את זה מצויין - "גונזאלס (ספרדית: González, מבוטא "גונסאלס")". כלומר - בעברית זה גונזאלס, בספרדית זה גונסאלס. אנחנו מדברים עברית. והדיון הזה בכלל צריך להיות באולם הדיונים של השמות (שכחתי את שמו). טוסברהינדי (שיחה) 23:48, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- שכחת את שמו בגלל שאף אחד לא משתמש בו. הצעתי בדף שיחתו לאחד אותו לכאן כדי שיהיה אפשר להתקדם שם. בכל אופן, דיונים לגבי שמות התקבלו כאן מספר פעמים, ואין סיבה שדיון זה לא יתקיים כאן. Yonidebest Ω Talk 23:58, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- שתי הערות לטוסברהינדי. האחת, אפשר לטעון שהתעתיק גונזלס התקבע בעברית (כמו שבאמת אפשר לראות מהרשימה המרשימה בגונזאלס). אי אפשר לטעון "בעברית זה גונזאלס, בספרדית זה גונסאלס. אנחנו מדברים עברית". אנחנו אומנם מדברים עברית, אבל אין מילה כזו בעברית. השנייה, דווקא הדוגמה שהבאת (ספידי גונזאלס) הוא שיר באנגלית, האנגלים אכן מבטאים גונזלס, ולכן מי שאומר "ספידי גונסלס" לא מתפלצן הוא פשוט שוגה. אביהו • שיחה 07:32, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- השיר באנגלית, אבל השם בכל זאת ספרדי (הרי ניתן לטעון שאין מילה כזו באנגלית). ואם באנגלית אפשר לומר גונזלס, מה שונה עברית? Yonidebest Ω Talk 20:32, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- עזבו את ספידי. די בטיעון כי גונזלס התאזרח היטב בעברית, ולראיה רות גונזלס, רודריגו גונזלס ועד ישראלים הנושאים שם זה ומאייתים אותו כך, אף שחזקה עליהם שהם מודעים להיגוי הספרדי המקורי. מגיסטר • שיחה 21:29, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- מגיסטר כמובן צודק, אבל אני חייב להגיב לטיעון המשונה "ואם באנגלית אפשר לומר גונזלס, מה שונה עברית". באנגלית קוראים לבירת איטליה "רום" (למה אנחנו מתעקשים על תעתיק המייצג את ההגיה האיטלקית רומא). ואם באיטליה עסקינן מה דעתך על הערים האיטלקיות "וניס, פלורנס, ניאפלס, ומילאן" מה פתאום החלטנו על ונציה, פירנצה, נאפולי ומילאנו? למה מי אלו האיטלקים שיקבעו לנו את התעתיק? ובעצם למה אני הולך כל כך רחוק, אם באנגלית אפשר לקרוא לעיר הנמל הראשית שלנו הייפה, ולעיר האבות היברון, מה שונה עברית? אביהו • שיחה 21:44, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- הגעתי משינויים אחרונים, תופעה מעניינת שנתקלתי בה היא אמריקנים ממוצא היספאני. למרות שאני שוכנע שהם יודעים איך הוגים את שמם בספרדית, הם מציגים עצמם כגוזאלס (ולא גונסלס). מכאן שלשתי הצורות צריך להיות מקום, כל אחת בהקשרה האחד והיחיד - שיחה 21:48, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- המסקנה מדיון זה היא שאין זו משימה לבוט: רודריגו גונזלס ישכון לצד פליפה גונסלס. ברמת הבוט יש רק להחליט על האות אל"ף, כלומר גונזלס או גונזאלס, ובאופן דומה גונסלס או גונסאלס. דוד שי - שיחה 22:38, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- הגעתי משינויים אחרונים, תופעה מעניינת שנתקלתי בה היא אמריקנים ממוצא היספאני. למרות שאני שוכנע שהם יודעים איך הוגים את שמם בספרדית, הם מציגים עצמם כגוזאלס (ולא גונסלס). מכאן שלשתי הצורות צריך להיות מקום, כל אחת בהקשרה האחד והיחיד - שיחה 21:48, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- מגיסטר כמובן צודק, אבל אני חייב להגיב לטיעון המשונה "ואם באנגלית אפשר לומר גונזלס, מה שונה עברית". באנגלית קוראים לבירת איטליה "רום" (למה אנחנו מתעקשים על תעתיק המייצג את ההגיה האיטלקית רומא). ואם באיטליה עסקינן מה דעתך על הערים האיטלקיות "וניס, פלורנס, ניאפלס, ומילאן" מה פתאום החלטנו על ונציה, פירנצה, נאפולי ומילאנו? למה מי אלו האיטלקים שיקבעו לנו את התעתיק? ובעצם למה אני הולך כל כך רחוק, אם באנגלית אפשר לקרוא לעיר הנמל הראשית שלנו הייפה, ולעיר האבות היברון, מה שונה עברית? אביהו • שיחה 21:44, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- עזבו את ספידי. די בטיעון כי גונזלס התאזרח היטב בעברית, ולראיה רות גונזלס, רודריגו גונזלס ועד ישראלים הנושאים שם זה ומאייתים אותו כך, אף שחזקה עליהם שהם מודעים להיגוי הספרדי המקורי. מגיסטר • שיחה 21:29, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- השיר באנגלית, אבל השם בכל זאת ספרדי (הרי ניתן לטעון שאין מילה כזו באנגלית). ואם באנגלית אפשר לומר גונזלס, מה שונה עברית? Yonidebest Ω Talk 20:32, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- שתי הערות לטוסברהינדי. האחת, אפשר לטעון שהתעתיק גונזלס התקבע בעברית (כמו שבאמת אפשר לראות מהרשימה המרשימה בגונזאלס). אי אפשר לטעון "בעברית זה גונזאלס, בספרדית זה גונסאלס. אנחנו מדברים עברית". אנחנו אומנם מדברים עברית, אבל אין מילה כזו בעברית. השנייה, דווקא הדוגמה שהבאת (ספידי גונזאלס) הוא שיר באנגלית, האנגלים אכן מבטאים גונזלס, ולכן מי שאומר "ספידי גונסלס" לא מתפלצן הוא פשוט שוגה. אביהו • שיחה 07:32, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- שכחת את שמו בגלל שאף אחד לא משתמש בו. הצעתי בדף שיחתו לאחד אותו לכאן כדי שיהיה אפשר להתקדם שם. בכל אופן, דיונים לגבי שמות התקבלו כאן מספר פעמים, ואין סיבה שדיון זה לא יתקיים כאן. Yonidebest Ω Talk 23:58, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
- גם אני מעדיף "גונזאלס". השם כבר התקבל בעברית כ"גונזאלס" (או "גונזלס"), ולא "גולסלס". מי שאומר "ספידי גונסלס" במקום ספידי גונזאלס או מתפלצן או לא גדל בארץ. כנ"ל רות גונזלס. ההקדמה בדף הפירושונים גונזאלס מסבירה את זה מצויין - "גונזאלס (ספרדית: González, מבוטא "גונסאלס")". כלומר - בעברית זה גונזאלס, בספרדית זה גונסאלס. אנחנו מדברים עברית. והדיון הזה בכלל צריך להיות באולם הדיונים של השמות (שכחתי את שמו). טוסברהינדי (שיחה) 23:48, 22 בספטמבר 2009 (IDT)
סמית -> סמית'
ראו גם שיחת משתמש:Eldad/ארכיון31#סמית' או סמית? והצבעה לא רשמית בדף ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות. אם לא ניתן לבצע באמצעות בוט (למשל, איות שונה לפי מוצא), ההחלפה תבוצע באופן ידני, ותוכנס לדף ויקיפדיה:תעתיק שמות. Yonidebest Ω Talk 00:16, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:42, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:42, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד ליש - שיחה 12:36, 28 בספטמבר 2009 (IST)
- נגד. Danny-w 23:29, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד אולי להיפך? אביעדוס • ט"ו בתשרי ה'תש"ע • 03:51, 3 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד כמובן. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:20, 8 באוקטובר 2009 (IST)
ון גוך -> ואן גוך
ראו הצבעה לא רשמית בדף ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות. אם לא ניתן לבצע באמצעות בוט (למשל, איות שונה לפי מוצא), ההחלפה תבוצע באופן ידני, ותוכנס לדף ויקיפדיה:תעתיק שמות. Yonidebest Ω Talk 00:16, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:42, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ו' בתשרי ה'תש"ע • 17:45, 24 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Shirooosh - שיחה 15:53, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:42, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד, אין צורך ב-א', בדומה לכתיב "סן" ולא "סאן" בערכי הערים הרלוונטיות. odedee • שיחה 13:20, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד Gridge ۩ שיחה 17:58, 2 באוקטובר 2009 (IST).
- נגד. Danny-w 23:30, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד כדי להבדיל את ון מוון קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:20, 8 באוקטובר 2009 (IST)
ליאופולד -> לאופולד
ראו הצבעה לא רשמית בדף ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות. אם לא ניתן לבצע באמצעות בוט (למשל, איות שונה לפי מוצא), ההחלפה תבוצע באופן ידני, ותוכנס לדף ויקיפדיה:תעתיק שמות. Yonidebest Ω Talk 00:16, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- למיטב זכרוני במרכז אירופה ההגיה היא "ליאו" ובאנגליה "לאו". לכן כנראה שתי הצורות נכונות. האם מישהו יודע איך מבטאים במזרח אירופה (למשל ברומניה) את השם האחד והיחיד - שיחה 21:51, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד ים • שיחה • ו' בתשרי ה'תש"ע • 17:44, 24 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Act - שיחה 15:00, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Shirooosh - שיחה 15:01, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Lanqner - שיחה 23:43, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ליש - שיחה 12:35, 28 בספטמבר 2009 (IST)
- נגד, האחד והיחיד צודק. odedee • שיחה 13:21, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד Gridge ۩ שיחה 17:59, 2 באוקטובר 2009 (IST).
- בעד --אמיר א. אהרוני - שיחה 20:01, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד אביעדוס • ט"ו בתשרי ה'תש"ע • 20:25, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד. Danny-w 23:26, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:20, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד בגלל הדוד ליאו של ג'ארי סיינפלד. נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 15:35, 8 באוקטובר 2009 (IST)
קרל -> קארל
ראו הצבעה לא רשמית בדף ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות. אם לא ניתן לבצע באמצעות בוט (למשל, איות שונה לפי מוצא), ההחלפה תבוצע באופן ידני, ותוכנס לדף ויקיפדיה:תעתיק שמות. Yonidebest Ω Talk 00:16, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Ori • PTT 00:41, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ו' בתשרי ה'תש"ע • 17:44, 24 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Act - שיחה 14:59, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 15:02, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:43, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד ליש - שיחה 12:34, 28 בספטמבר 2009 (IST)
- נגדodedee • שיחה 13:22, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד. Danny-w 23:26, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד אביעדוס • ט"ו בתשרי ה'תש"ע • 03:51, 3 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:20, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אחד שחושב - שיחה 22:47, 12 באוקטובר 2009 (IST)
מעניין, כשאני הצבעתי נגד אדאמס -> אדמס ננזפתי לאור זה שהייתה תמיכה גדולה מאוד באדמס בפרויקט השמות. כאן אני רואה שהייתה תמיכה מאוד גדולה דווקא בקארל, ולמרות זאת ממשיכים להתנגד. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 22:51, 12 באוקטובר 2009 (IST)
צ'רלי -> צ'ארלי
ראו הצבעה לא רשמית בדף ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות. אם לא ניתן לבצע באמצעות בוט (למשל, איות שונה לפי מוצא), ההחלפה תבוצע באופן ידני, ותוכנס לדף ויקיפדיה:תעתיק שמות. Yonidebest Ω Talk 00:16, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- שמעתי שפורסט עדיין מחפש אותו... • עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה הוא מובחר! 21:32, 23 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד ים • שיחה • ו' בתשרי ה'תש"ע • 17:44, 24 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Act - שיחה 14:59, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד Shirooosh - שיחה 15:02, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- בעד גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 15:02, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד Lanqner - שיחה 23:44, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
- נגד ליש - שיחה 12:33, 28 בספטמבר 2009 (IST)
- בעד odedee • שיחה 13:23, 2 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד בלי ספק. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:20, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 18:00, 8 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:29, 20 באוקטובר 2009 (IST)
הממלכה המאוחדת -> בריטניה
― הועבר לדף שיחה:הממלכה המאוחדת
• עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה מרענן מומלצים 20:25, 9 באוקטובר 2009 (IST)